Ленохка
Да ли неко прави 255 кефир теста за перечек у Панасоницу? Није лов да месите рукама, можда се неко већ навикао на рецепт и технологију?
Квеен
За перечек и пите на кефиру радим врло мекано, хетерогено тесто, које кашиком месим само мало.
Ленохка
Имам традиционални рецепт за перечек, али тамо није назначена количина брашна (кефир 500 мл). Колико брашна мислите да треба да додате (приближно) да бисте направили меко замењено тесто?
ецхева
Цитат: Ленохка

Имам традиционални рецепт за паприке ...
шта је перепички? први пут чујем ... представи ме, пзхалста
Квеен
Цитат: Ленохка

Имам традиционални рецепт за перечек, али тамо није назначена количина брашна (кефир 500 мл). Колико брашна мислите да треба да додате (приближно) да бисте направили меко замењено тесто?

Молим вас напишите свој рецепт, да видимо шта и како. Да ли месите тесто са или без јаја? За 500 мл кефира добијате пуно перецхека.
Квеен
Цитат: ецхева

шта је перепички? први пут чујем ... представи ме, пзхалста

Женечка, то су украјински сомуни који се прже на тигању.
Ленохка
Рецепт: 0,5 л кефира, 1 јаје, сол, шећер, 1 тсп. сода угасити. сирће. Нежно месити. Девојке! За брашно је потребно око 600 гр. Сад сам га месио рукама да бих утврдио количину брашна, а сутра ћу покушати да га месим у апарату за хлеб.
Квеен
Ленохка, Ставио бих да сода не буде гашена. Кефир ће га ионако угасити. Количина брашна је само за не премекано, али не и чврсто тесто 550 - до 600 г брашна.
Наталиа К.
Девојке некоме дају мајсторску класу. И изложите рецепт са фотографијом. Ово је први пут да чујем за перепички
ецхева
Па, ако особа из Украјине не зна за њих, онда сам Сибирка, и још више
кдеснитса
Девица, псујеш ли на ком језику? Кнедле - знам, кнедле - знам, кнедле - такође ... пецива - не знам
Наталиа К.
Цитат: ецхева

Па, ако особа из Украјине не зна за њих, онда сам Сибирка, и још више
Жења, пите са пуњењем (нешто попут крече) називамо перепичком. Можда девојке под овим именом имају нешто друго. Због тога вас молим да покажете мајсторску класу.
Цитат: кдеснитса

Девица, псујеш ли на ком језику? Кнедле - знам, кнедле - знам, кнедле - такође ... пецива - не знам
У Хохљатском, у који ни сам нисам упућен
Ленохка
ох, девојке, па, исмејавали су ме ... Нисам ни помислио да неко можда не зна шта су укусни, хрскави, румени, перепички ... у послу ... баци то у претраживач, погледај на фотографији, трчите сами да радите перепички !!! Данас ћу то учинити. одјавите се по количини брашна.
олаола1
Масиусха
Цитат: Ленохка

... у посао ... убаците претраживач, погледајте фотографију, сами ћете трчати да радите перепичке !!! Данас ћу то учинити. одјавите се по количини брашна.
Да, бацио сам „преписке“ на Иандек, па је он исправио „преписке“ за „преписку“ и дао ми „преписку са кобасицом“
У сваком случају, пронашао сам фотографију перецхека, сад сам сео на угао и сачекао рецепт (или боље мастер клас) од професионалаца
Сликарство
Продајемо их на Кхресхцхатик-у.
🔗
Квеен
На Кхресхцхатику продају најобичније кобасице у тесту од квасца.
ецхева
Цитат: Сликарство

Продајемо их на Кхресхцхатик-у.
Да ли су они ти који су перепички?
Сликарство
Али из неког разлога, на прозору је увек дугачак реп, иако кобасице у тесту продају на готово сваком кораку. И нема редова, нема шта.
Квеен
Цитат: Сликарство

Продајемо их на Кхресхцхатик-у.
🔗

Цитат: ецхева

Да ли су они ти који су перепички?

Наша перепичка су пухасти колачи који се прже у уљу у тави испод поклопца.
Ленохка
Квеен, били сте потпуно у праву у погледу количине брашна! 600 грама је мало превише, али се ипак показало одличним! Сутра ћу све исто покушати са мање брашна и замесити тесто у апарату за хлеб.
Рина
Па, пошто ми је тема до сада била на располагању, ту сам самоуправно Забавићу се ...

наталисха_31, требало је тражити не „перепички“, већ „перепички“, уосталом, реч је украјинска (а наш језик није хохљатски, већ украјински).

Ленохка, традиционално „перепички“ су се припремали од теста од квасца, а не од соде. Само је квашење било „брзо“ и тесто је било врло мекано. Перепички су били замена за хлеб када га је недостајало. Доста често су се правиле од месеног теста за хлеб. Узели смо део теста и испекли (пржене) тортиље, не чекајући да тесто нарасте.


Академски речник украјинског језика
ПЕРЕПІЦХКА, и, жин.

1. Протресите колач неколико минута, тако да је сигуран од колача са киселим хлебом и печен у тигању премазаном маслацем или свињском машћу.
Од остатка шуме печене [Горпин] куване две перепичке, боршч и картопла (Борис Гринцхенко, И, 1963, 251);
Колачићи и Затс узели су кухиње, дистрибуирали своју преписку,., Укусно печени у путеру (Микола Руд, Гомин .., 1959, 26);
* У то време. Пришавши Сашки, опружио сам се, попут перепичке, занемео (Спиридон Доброволски, Ол. Солдиерс, 1961, 32).
Перепички су се пекли углавном у суботу за доручак.

Кисело квасно тесто.



Ако пажљиво претражујете, можете га пронаћи и на кулинарским сајтовима. На пример,
🔗
ДоннаФелице
Девојке које су покренуле тему! Хвала пуно! Дошао сам и да видим шта се крије испод ове чудне речи, иако сам пријатељ са језиком.
А онда сам угледао светлост!
У вртићу су нас понекад хранили невероватно укусним, у зрелости сам то идентификовао као палачинке од теста од квасца. Заливени су џемом од кајсије и јели смо их савијајући се на пола. Али гледајући фотографију са форума саи7, схватам да нас ништа нису хранили палачинкама, наиме перепички!
Дакле, фотографија је на првој страници и детаљан МК. Мислим да ће се многи сетити укуса свог детињства
Зхивцхик
Цитат: Сликарство

Али из неког разлога на прозору је увек дугачак реп, иако кобасице у тесту продају на готово сваком кораку. И нема редова, нема шта.

Да ... најукусније су само на Кхресхцхатику. И свуда ...
Зхивцхик
Цитат: Рина

(а наш језик није украјински, већ украјински).

А за оне који нису нарочито упућени, појашњавам да није украјински, већ тачно украјински. Т. на реч УкрАин бр. И само Украјина. Љути ме кад Украјинци говоре на телевизији ... ударање би гадив.
Гасха
Цитат: Квеен

Женечка, то су украјински сомуни који се прже на тигању.

Аниут, ове?

🔗
Рина
Цитат: Гасха

Аниут, ове?

Не знам да ли су на Кхресхцхатик-у (пошто је тесто пржено, ови слаткиши су ме прошли), али према вашој вези, управо оно што се сматра класичном перепичком - тесто за хлеб од квасца (само са млеком) и пржено у пан.
Таниулиа
Перепичке добијамо увек пржене, управо кад нема хлеба за доручак. А моја свекрва их посипа шећером и назива шећером.
Квеен
Цитат: Гасха

Аниут, ове?

🔗

Гашенка је, генерално, некако тако, али на тамошњој фотографији су некако тесни. И требали би бити пунашни, порозни и пржени у довољној количини уља, а од овога су тако румени и лепи.

Веома је укусно претходно направити порцијске урезе као на торти, па пржити. Затим разбијте дуж линија, сипајте сос од белог лука (као за крофне) и прождрите све ово укусно врућим боршом. Ја саветујем.
Квеен
Девојке, често радимо перепицхки на сода кефир тесто. Брзо сам направио тесто и одмах га попржим, и не треба мало чекати.

А тата каже да је његова бака, када је пекла хлеб у рерни, увек остављала тесто како би припремила перепички за сву децу. Деца су их одмах помела. Како су чекали време печења хлеба само због перечека.
ПС: Занимљиво је да кад поједете паприку, нема осећаја да једете палачинке. Неки сасвим другачији укус.
метел_007
А моја бака их је звала ПУСХКИ
Зхивцхик
Цитат: метел_007

А моја бака их је звала ПУСХКИ

Крафнама (и не само ја) називам крофне (округле са рупом), које су пржене у дубоком уљу.
мама Иулка
Цитат: Ленохка

Рецепт: 0,5 л кефира, 1 јаје, сол, шећер, 1 тсп. сода угасити. сирће. Нежно месити. Девојке! За брашно је потребно око 600 гр. Сад сам га месио рукама да бих утврдио количину брашна, а сутра ћу покушати да га месим у апарату за хлеб.
Здраво, наша породица има омиљено тесто, с њим правимо пицу, и пите, и само погаче. Рецепт је отприлике следећи: 0,5 л кефира, 2 јаја, 1 кашичица. сол, шећер по укусу (у зависности од пуњења стављам 3-5 тсп.), 100 гр. растопљени маргарин или путер, 1 п прашак за пециво, брашно. Ево како сазнати колико је брашна потребно за месење таквог теста у производњи хлеба ???

Сви рецепти

© Мцоокер: Најбољи рецепти.

Мапа сајта

Саветујемо вам да прочитате:

Избор и рад произвођача хлеба